Noi tutti ci trasciniamo dietro le nostre prigioni.
Gart je znao da æe ovi pojasevi biti nošeni i znao je da ih mi nosimo.
Garth sapeva che i segni di pace stavamo portandoli noi.
Neka nas se biznismeni i politièari plaše, mi nosimo pištolje.
Che gli uomini d'affari e i politici ci temano, noi portiamo le pistole.
Mi nosimo haljine, ali to ne èini tebe jedinim sa pantalonama.
Anche se noi portiamo la gonna, non significa che sei tu a portare i pantaloni. D'accordo.
Usput mi nosimo našu žetvu u grad.
Noi stiamo portando il nostro raccolto in città.
U Bertolinu je bila rasprodaja, a mi nosimo isti broj!
Bertolino ha i saldi stagionali, abbiamo la stessa misura.
Gledaj, svi mi nosimo maske, svi, svakog dana, i ponekad ih nosimo previše, da zaboravimo ko smo u stvari.
Tutti portiamo delle maschere, ognuno di noi, ogni giorno, e a volte le portiamo cosi' tanto che dimentichiamo chi siamo realmente.
Naravno, ja sam Britanka, tako se mi nosimo sa traumom.
Certo, sono inglese, e' il modo in cui affrontiamo i traumi.
Mi nosimo valutu naše firme trgovcima širom New Yorka u zamjenu za pravu lovu.
Portiamo il nostro conio ai commercianti di tutta New York, in cambio dei soldi veri...
Svi mi nosimo razlicite_BAR_maske iz razlicitih razloga.
Indossiamo tutti maschere diverse per motivi diversi.
To nam je dato trenutkom roðenja, i mi nosimo taj teret, najbolje što možemo.
Ci viene data nel momento in cui nasciamo... e portiamo il fardello come meglio possiamo.
Svi mi nosimo maske, svaki dan.
Beh... Tutti indossiamo delle maschere, ogni giorno.
Dakle, kažeš da je ovo Mordor i da mi nosimo ovo prstenje?
Ascolta... Penso che siamo maledetti perchè abbiamo rubato anelli?
Svi mi nosimo svoj teret, Gillian.
Portiamo tutti i nostri fardelli, Gillian.
Svi mi nosimo maske svakoga dana.
Tutti noi indossiamo maschere ogni giorno.
Ako ih mi nosimo i ti ćeš.
Ehi, se le mettiamo noi devi metterle anche tu, capo.
Ovo je prièa o odeæi, odeæi koju mi nosimo, o ljudima koji prave tu odeæu, i uticaju na naš svet.
I vestiti che indossiamo, le persone che fanno questi vestiti, e l'impatto che sta avendo sul nostro mondo.
Zato ako je zastranio... svi mi nosimo deo krivice.
Quindi, se la sua vita ha preso una brutta piega... è anche colpa nostra.
Iako nisam policajac, mi nosimo trofej kuæi.
Anche se non sono un poliziotto, competiamo per il trofeo.
Mi nosimo obièaje Lasana sa nama i tako æe biti dok ne stignemo do našeg novog doma.
Portiamo dentro di noi la cultura di Lasan e lo faremo finché noi giungeremo alla nostra nuova casa.
Mi nosimo s nama prikupljenu mudrost ove velike zemlje.
Ma noi sì. Portiamo con noi la saggezza accumulata di questo grande paese.
Želeo sam da mu kažem da ono što čini većinu nas, pre svega, nisu naše misli i naša tela i nije ono što nam se desi, već to kako se mi nosimo s onim što nam se desi.
Avrei voluto dirgli che quello che ci rende quello che siamo, più di ogni altra cosa, non sono né la nostra mente né il nostro corpo né quello che ci succede, ma come reagiamo agli eventi nella nostra vita.
Otpornost je neizbežni biološki proces, ali mi nosimo odgovornost za njegovo ubrzanje.
La resistenza è un inevitabile processo biologico, ma noi abbiamo la responsabilità di averlo accelerato.
Svi mi nosimo nade i snove porodice i zajednice sa sobom.
Noi portiamo, tutti noi, famiglie e speranze comuni e sogni con noi.
Oni od nas koji veruju u demokratiju i veruju da je još uvek moguća, mi nosimo teret da to dokažemo.
Quelli di noi che credono nella democrazia e che sia ancora realizzabile, abbiamo l'onere di provarlo.
Kao što je Lajma rekla: "Mi nosimo belo da bi rekle da smo za mir."
Layma disse, "Indossavamo il bianco e dicevamo di essere per la pace."
Oci naši zgrešiše, i nema ih, a mi nosimo bezakonja njihova.
I nostri padri peccarono e non sono più, noi portiamo la pena delle loro iniquità
0.63867115974426s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?